Writings and musings of the Polis community about linguistics, life, humanities, and many other topics.
Die Tagespost: Bis heute gibt es Werke des bedeutenden Kirchenlehrers Thomas von Aquin, die niemals in eine moderne Sprache übersetzt wurden“, mit dieser Feststellung beginnt Christophe Rico gegenüber der „Tagespost“ seine Erklärung, warum er 2011 in Jerusalem – nicht weit entfernt von den Heiligen Stätten der Christenheit – mit befreundeten Altphilologen das Polis-Institut gegründet hat.
The Jerusalem Post: Tucked away in Jerusalem’s Musrara neighborhood, a group of students discussed the Arabic word for “transfiguration” as part of an Arabic and Hebrew Harry Potter reading group on Sunday.
University of Helsinki: "If languages are the key to our cultural heritage ”…, then it is necessary to teach them effectively and, if possible, in an appealing way. For this reason the Polis method was developed, turning Polis into one of the very few institutions in the world that teach the so-called dead languages (e.g. Koine Greek, Biblical Hebrew, and Latin) as living languages.”